Особенности общения

Сегодня предлагаем обсудить тему: "особенности общения". Здесь собрана информация которая полностью раскрывает тематику и позволяет сделать правильные выводы.

Специфика разных вариантов общения

Под термином «общение» часто подразумевают обмен информацией различного рода и характера между двумя индивидами, который осуществляется посредством применения различных речевых навыков, вербальных и невербальных методов коммуникации. Подобного рода взаимодействие заключается также в последующей модификации всех областей сознания участвующих в общении индивидов, их развитие в мотивационных, поведенческих, когнитивных и даже эмоциональных областях. Специфика разных вариантов общения, таких как, например, педагогическое общение или общение наравне со сверстниками, зависит от многих факторов.

Они зависимы от индивидуальных качеств каждого индивида, который является участником процесса общения, используемых в конкретной ситуации инструментов общения, речи, невербальной коммуникации, принадлежности участников к различного рода социальным формированиям и прослойкам, их культурное, духовное и религиозное развитие, банальной специфики воспитания. Коммуникативное взаимодействие, осуществимое между двумя или группой людей, является сложным процессом, который выражается в формировании на уровне психики «новообразования». Оно накапливает в себе все результаты на всех уровнях взаимодействия с определенным новым объектом и его познания, объединяет в себе все поведенческие реакции на данный объект реальности, и вызываемые им эмоции.

Специфика общения со сверстниками

Одногодки, то есть сверстники ребенка занимает второе место после семьи и близких по важности. Контактируя с подобными себе, с раннего возраста каждый человек обучается основам общения, исполнения определенной социальной роли, что может происходить посредством игры. Наиболее интенсивное развитие процесса общения со сверстниками начинается в пубертатный период жизни. В этот же период ребенок в большей степени начинает осознавать значимость своего положения в социуме, контакт с ним. Он начинает не только выставлять более серьезные требования к самому себе, но также и пытаться ставить свои условия окружающим его людям, в том числе взрослым.

Для детей общение в пубертатном периоде состоит из двух серьезных и одинаково значимых систем. Первая система – это общение с одногодками, подобными себе же детьми. Вторая система – общение с взрослыми. Проблема заключается в том, что в пубертатный период, с точки зрения самого ребенка, общение с ровесниками происходит на равных что, в сущности, и происходит на самом деле. В то же время, общение со взрослыми выражается своей неравноправностью, что чаще всего приводит к такой ситуации. Когда ребенок заметно отстраняется от семьи, близких, школы, и старается как можно больше времени проводить со своими сверстниками. Таким образом можно говорить о том, что специфика общения со сверстниками заключается в его способности понижать для подростка ценность общения с взрослыми, в то время как само общение со сверстниками приобретает характер сверхценности.

Помимо этого, выражено меняется и тематика общения между одногодками. В дошкольном возрасте и младших классах общение между детьми носит более простой, познавательный характер, помимо этого дети часто стремились обратиться за помощью к родителям и взрослым. В случае подростков тематика общения становится более сложной, она уже не направлена на общие интересы, а, скорее, на выработку индивидуальности. При этом обращение к взрослым за каким-либо советом или помощью становится для них не просто нежелательным, а, скорее, любая возможность вмешательства в их дела со стороны взрослых воспринимается агрессивно.

Следует отметить, что в подростковом возрасте успешность в кругу ровесников ценится превыше чего-либо. В зависимости от того, насколько развита культурно и духовно подростковое содружество, в нем со временем так или иначе формируется свой специфический «кодекс морали и чести».

Как правило, в его основу ложится собирательная модель поведения, позаимствованная при наблюдении за поведением взрослых в определенных ситуациях. Тяга к коллективной деятельности, коммуникации с другими подростками, желание входить в определенную «формацию» товарищей – это, фактически, неотъемлемая часть подросткового периода жизни. Очень часто, если у ребенка нет возможности проводить время со сверстниками, он переживает это достаточно тяжело как личную драму жизни.

Особенность общения с взрослыми

Нельзя переоценить важность процесса общения для каждого человека как социального существа. Уже с первых лет жизни основы психики, поведения и культуры контакта с окружающими закладываются в сознании человека посредством общения с окружающими его людьми. Общение с семьей и близкими – это залог формирования культурной, цивилизованной, нравственно и культурно воспитанной личности.
В данном случае, если начинать рассматривать человека с его младенческого возраста, семья всегда является первой ступенью коммуникации для каждого из нас. Личность ребенка, его индивидуальность, познание окружающего и самосознание – все это формируется исключительно благодаря контакту с взрослыми, наблюдения за ними, усвоения определенного примера и информации.

Особенности общения с взрослыми различной важности, особенно в дошкольном возрасте, характерны тем, что приобретают определенный внеситуативный характер. Это объясняется формированием и развитием речевых функций у малыша. Наступает момент, когда ребенок способен контактировать с взрослыми не только относительно воспринимаемых им в реальности определенных объектов или ситуаций, происходящих вокруг него, но также и касательно собственных мыслей, фантазий, вымышленных ситуаций и объектов.

Такой внеситуативный вид общения может быть как познавательным, так и межличностным. До пяти лет ребенку свойственна именно познавательная форма внеситуативного общения, которая формируется под действием мотивации к познанию и пониманию определенных вещей и явлений. Уже после пяти лет формируется межличностная мотивация, которая является основой формирования потребности сопереживания, взаимопонимания, межличностных отношений.

Особенности национального общения

Среди всех возможных специфик вариантов общения также следует упомянуть понятие «национальной коммуникации». Под этим термином чаще всего понимают определенный собирательный комплекс норм, правил и канонов, обычаев и культурных традиций определенной лингвокультурной группы населения. Разные народы, даже если они обитают вместе, исповедуют одну религию, а их культура во многом схожа, обладают своей спецификой культуры общения. Что уже говорить о сложностях взаимопонимания между куда более разными представителями национальностей, например, между жителем средней Европы, и коренным жителем Японии.

Следует отметить, что особенности национального общения учитываются чаще всего в ходе определенных деловых или политических коммуникаций. Всегда необходимо помнить об определенных различиях в общении между представителями разных национальностей, в которые чаще всего включены: норма общения, взаимоотношение относительно времени, понятие индивидуализма и коллективизма, нормы подчинения и порядка.

Одним из феноменов межнационального общения является факт того, что многие подростки проще находят общий язык, нежели взрослые представители разных наций, что является следствием быстрого распространения и обмена определенными культурными явлениями. Также не стоит забывать, что наилучший инструмент в межнациональном общении – личный опыт.

Особенности общения

Принципиальной теоретической основой междисциплинарных исследований проблем развития и формирования личности является положение о социальной сущности человека. Личность кристаллизует в своей психологической структуре общественные отношения.
Включенность личности в общественные отношения обуславливает тезис о первостепенной роли социального общения в этом процессе.
В связи с огромной определяющей ролью общения в развитии и формировании личности, в нашей науке за последние годы обнаружился острый интерес к его изучению, который в свою очередь породил большое количество подходов к проблеме общения в области философии, социологии, социальной психологии.
Методологическая общность подходов к проблеме общения в психологии проявляется в том, что все они разделяют принципиальную позицию о единстве общения и деятельности. Характер же этого единства понимается по-разному.
Существует весьма продуктивная попытка интегрировать различные социально-психологические подходы к общению в рамках одной концепции. Г.М.Андреева, характеризуя общение выделила в нем три стороны, взаимосвязанные между собой:

  • коммуникативную (обмен информацией между общающимися);
  • интерактивную (организация взаимодействия между общающимися);
  • перцептивную (процесс восприятия друг друга партнерами и установление на этой основе взаимопонимания).
  • идейно-нравственная проблематика (смысл жизни, мировые проблемы, жизненные планы, взаимоотношения людей);
  • событийную сторону жизни (жизнь класса, в котором они учатся, жизнь семьи, знакомых, поступки свои и сверстников, воспоминания, ближайшие планы);
  • эмоциональные аспекты жизни (впечатления, отношение к чему-либо или кому-либо, свои чувства, реакции, переживания, настроения);
  • предметную сферу бытия (содержание их жизнедеятельности и способы ее реализации, предметно — эстетическое окружение).
Читайте так же:  Всд у подростков, причины и симптомы вегето-сосудистая дистонии пубертатного периода

Особенности общения с различными по характеру собеседниками

Важной социально-психологической проблемой является проблема удовлетворенности в общении. Общим интегральным критерием выступает количество потребностей, которые человек испытывает в процессе взаимодействия с другим. Среди всего многообразия потребностей, удовлетворение которых предполагается самим процессом общения, выделяют потребность в стимуляции, событиях, узнавании, достижениях и признании, структурировании времени (Μ. Е. Литвак). Кроме того, важно учитывать особенности самого собеседника, которые будут проявляться в общении.

Доминантный собеседник. Он настроен непременно повлиять: если силен физически – вызвать у вас робость, если умен, оставить впечатление превосходящего ума. Человек жесткий, напористый. Легко перебивает, повышая голос, по не дает вам перебивать себя. Решителен, ему легко свернуть разговор на полуслове. В качестве сильной стороны можно отметить его умение принимать решения и брать на себя ответственность за происходящее. При общении с доминантным собеседником необходимо дать ему возможность выявить свою доминантность. Спокойно держаться собственной точки зрения, при этом избегать высмеивать его «силовые приемы», иначе может быть ссора.

Недоминантный собеседник. Уступчив, легко теряется, не позволяет себе перебивать собеседника. Нуждается в поощрении, подбадривании не словами, а взглядом. Склонен перекладывать решения на других, поэтому в общении необходимо дать ему почувствовать уверенность в собственных силах и при принятии своих решений.

Мобильный собеседник. Он с легкостью переключается на общение от других занятий. Речь его быстрая, даже торопливая, одно выражение легко сменяется другим. Проститься с ним так же легко, как и разговориться. Общаясь с мобильным собеседником, необходимо подстроиться под его темп, постоянно замедляя скорость и частоту собственных реплик. Теперь можно вернуться к началу разговора и уточнить то, что было малопонятным.

Ригидный собеседник. Ригидность – личностная черта, которая выражается в затруднении (вплоть до полной неспособности) изменить намеченную программу деятельности в условиях, объективно требующих ее перестройки. Ригидному человеку требуется некоторое время, чтобы включиться в беседу. Говорит он не спеша, вдумчиво, мысль излагает подробно. Распроститься с ним сразу невозможно, ему обязательно нужно расставить все «по полочкам». Если собеседник ригиден, наберитесь долготерпения, чтобы выслушать его внимательно.

Экстраверт. Экстраверсия – ориентация личности на мир внешних объектов. Экстраверт расположен к общению как форме деятельности. Легко или тяжело, ему нужно с кем-то пообщаться. Он может обратиться к совершенно незнакомому человеку. Одни и те же лица тяготят его, ему требуется разнообразие. Если беседа носит благополучный характер, то он строит диалог таким образом, чтобы вы расстались на ноте теплоты и взаимопонимания. В случае ссоры он не держит камня за пазухой. Общаясь с экстравертом, старайтесь не нарушать атмосферу взаимной симпатии. Его излишнее любопытство, поверхностность лучше всего сглаживать с помощью беззлобной иронии.

[3]

Интроверт. Интроверсия – ориентация личности на свой внутренний мир. Интровертам присущи необщительность, замкнутость («им все равно меня не понять»). Он весь в себе, не любит ежедневных встреч и разговоры на личные темы. Темы творческого, философского и делового характера его привлекают больше. Общаясь с интровертом, избегайте панибратства и всякой личной тематики. Обсуждая вопросы профессиональные или абстрактные, будьте готовым к затяжным паузам.

Людям недостаточно иметь только хорошие и устойчивые отношения друг с другом. Необходим социальный интерес, определенная динамика жизни, которые приносит новые впечатления. Восприятие человека нацелено на некоторые изменения, новые ситуации. Поэтому слишком статичные, неизмененные отношения между людьми, лишенные динамики и не сопровождающиеся теми или иными событиями, со временем иссякают.

Позитивным фактором общения является принадлежность к одному социальному слою, возрастной категории и наличие общих интересов.

Особенности общения

  • согласованность, т.е. высокую степень совпадения представлений членов какой-либо группы о ней самой или чужой группе;
  • унифицированность, т.е. высокую степень переноса представлений о группе на отдельных ее членов; динамическую характеристику высокой устойчивости межгрупповых представлений по сравнению с процессами межличностного восприятия;
  • содержательную характеристику интенсивной когнитивно-эмоциональной оценки чужих групп.

Русские. Особенности национального общения

Три коммуникативных кита

​Общение имеет крайне высокую степень важности в русской культуре. Мало того, этой концепции нет в западно-европейских языках — communication имеет несколько другую коннотацию. Вероятно, это связано с другой типичной русской национальной особенностью — соборностью.

Соборность оборачивается отсутствием понятия приватности (privacy) и возможностью любой соседской бабушке вмешаться и высказать вам все, что она думает по поводу вашей одежды, манер и воспитания ваших детей. Из той же оперы понятия «общественность», «коллектив», отсутствующие на Западе. «Мнение коллектива», «не отделяться от коллектива», «а что люди скажут?» — соборность в чистом виде.

С другой стороны, вам скажут, если у вас торчит ярлычок, развязался шнурок, забрызганы брюки или порван пакет с продуктами. А также — помигают фарами на дороге, чтобы предупредить о ГИБДД и спасти от штрафа. Здесь же — неприятие «стукачей», «крыс».

Третий «кит» русского коммуникативного поведения — предписание искренности и душевности. Оно, по-моему, хорошо вписывается в первые два — чем «коллективнее» люди, тем больше они должны общаться, и тем выше требования к искренности. «Душевность — это стремление и способность к установлению личных отношений на любом уровне социальных отношений».

Из негативных качеств характерны закононебрежение и понимание ответственности преимущественно перед внешним контролем (поэтому, я думаю, в русском языке нет английского понятия commitment). Александр I: «В России такое воровство, что я боюсь идти к дантисту — сяду в кресло, и украдут челюсть…» Даль: «Русский человек не боится креста, а боится песта».

Свобода же чаще превращается в волю, которой тоже нет прямого перевода — она равна стихии, анархии, что хочешь, то и делай.

Улыбка в русском общении не является обязательным атрибутом вежливости. На Западе чем больше улыбается человек, тем он больше проявляет вежливости. В традиционно русском общении приоритет — требованию искренности. Улыбка у русских демонстрирует личное расположение к другому человеку, которое, естественно, не распространяется на всех. Поэтому если человек улыбается не от души, это вызывает неприятие. «Дежурная улыбка» имеет негативную коннотацию. Исследователи называют это «феноменом бытовой неулыбчивости».

«Улыбка обслуживающего персонала при исполнении служебных обязанностей в России отсутствовала всегда — приказчики, продавцы, официанты, слуги были вежливы, предупредительны, но не улыбались.» «В русском языке есть уникальная поговорка, отсутствующая в других языках «Смех без причины — признак дурачины». Логику этой поговорки не могут понять люди с западным мышлением».

Читайте так же:  Сентиментальность что это такое, как избавиться


Точно так же «русская мимика отражает актуальное состояние человека». Нет требования «держать лицо», «сохранять достоинство». То же самое относится и к теме разговоров — русские легко говорят о своих проблемах, расспрашивают собеседника о его, и на вопрос «как дела?» не возбраняется отвечать «плохо».

Кстати, вот эта самая особенность закрепила за русскими репутацию brooding — слишком много думающих о негативном. Что в этом особенно любопытно — недавние исследования Мичиганского университета показали, что несмотря на эту особенность (а, может, и благодаря ей), русские меньше, чем американцы подвержены депрессии.

«В целом, русские жесты имеют несколько большую амплитуду, чем западноевропейские… Русская жестикуляция заметно выходит за пределы персонального пространства жестикулирующего, зачастую вторгаясь в персональное пространство собеседника».

«Контактность русской коммуникативной культуры несравненно выше, чем на Западе. Учитель может дотрагиваться до учащихся. В разговоре русские часто дотрагиваются до кисти собеседника, чтобы привлечь или вернуть его внимания, до локтя — чтобы сообщить что-либо секретное. Из 15 жестов сочувствия 14 включает касания руки собеседника». «Физический контакт с полными незнакомцами — анафема для американцев — не беспокоит русских… Это не является нарушением суверенитета личности».

«В русском общении используется всего пять невербальных сигналов недружелюбия и более 20 невербальных сигналов дружелюбия».

«Если финны делают 1 жест в час, итальянцы 80, французы 120, мексиканцы 180, то русские — 40. Таким образом, вопреки бытующему представлению о русских как о сильно жестикулирующей нации, русские жестикулируют довольно умеренно, однако их жесты шире по размаху и эмоциональней».

«Для русского общения характерна короткая дистанция, которая с точки зрения европейских норм рассматривается даже как сверхкороткая». «Русские, спрашивая дорогу, могут подойти к незнакомому человеку очень близко, ближе 25 см (англичане считают, что русские женщины в таком случае заигрывают с ними)».

«Категория приватности выражена слабо — русское коммуникативное мышление в широких пределах допускает вторжение в коммуникативное пространство другой личности — и в физическом смысле (дистанция, прикосновение, физический контакт) и в тематическом плане (в общении могут быть затронуты глубоко личные вопросы). Можно утверждать, что русскому коммуникативному сознанию присуща концепция ограниченного коммуникативного суверенитета — можно делать замечания незнакомым, мирить незнакомых, вмешиваться в чужой разговор, обращаться с вопросом к беседующим людям, «вешать свои проблемы» на других и т.д»

Тематика общения

«Для русского человека приоритетен разговор по душам. Иностранцу очень трудно объяснить, что это такое… Русские люди любят изливать, даже «выворачивать» душу перед собеседником, не стесняются это делать, не стесняются рассказать о сокровенном; они могут излить душу постороннему, попутчику в поезде».

«Для русской лингвокультурной общности характерно негативное отношение к светскому общению. Само выражение «светское общение» несет обычно в русском словоупотреблении некоторый неодобрительный оттенок — значит «ненастоящее», официальное, надуманное, неискреннее».

«В русском общении мало табу, очень широк круг обсуждаемых тем, особенно в сравнении с коммуникативной культурой Запада».

«Русскому человеку в принципе нужно знать больше, чем необходимо для практической жизни — это очень яркая коммуникативная черта русского человека…» Отсюда — «устойчивая тенденция задавать собеседнику интимные вопросы (в западном смысле этого слова — т.д. глубоко личные): о его зарплате, возрасте, семейном положении, есть ли у него дети, а если нет — то почему… где он учился, кто по профессии, какая у него квартира, живы ли родители, их здоровье, место жительства, источник существования и т.д. Русский может спросить, верующий ли его собеседник, к какой конфессии принадлежит, за кого голосовал на прошлых выборах или за кого собирается голосовать. Все эти и подобные вопросы для западного коммуникативного поведения считаются табуированными, для русского же — вполне естественным проявлением дружелюбного интереса к подробностям жизни собеседника, это форма демонстрации интереса и внимания к собеседнику». Этим, как ни странно, русские близки к грекам.

«Для русской коммуникативной культуры нехарактерна беспроблемность бытового общения, свойственная Западу. Русскими в быту, в домашних разговорах обсуждаются слишком серьезные с точки зрения Запада темы, причем такое обсуждение возможно даже в гостях, что особенно удивляет иностранцев».

«Как говорил Иван Карамазов: «Русские мальчики, только что познакомившись, засев в угол в каком-нибудь трактире, сразу начинают рассуждать о мировых вопросах, не иначе: есть ли Бог, есть ли бессмертие? А которые в Бога не веруют, ну те о социализме или об анархии заговорят, о переделке всего человечества по новому штату».

Конфликтность

«В русском общении традиционно большое место занимают споры. Русский человек любит спорить по самым различным вопросам, как частным, так и общим. Любовь к спорам по глобальным, философским вопросам — яркая черта русского коммуникативного поведения».

«Русского человека часто интересует спор не как средство нахождения истины, а как умственное упражнение, как форма эмоционального, искреннего общения друг с другом. Именно поэтому в русской коммуникативной культуре спорящие столь часто теряют нить спора, легко отходят от первоначальной темы».

При этом совершенно нехарактерно стремление к компромиссу или к тому, чтобы дать собеседнику сохранить лицо. Бескомпромиссность, конфликтность проявляется очень ярко, некомфортно, если «не доспорил, не смог доказать свою правоту». «Как сформулировал это качество английский учитель: «Русский всегда спорит на победу». И наоборот, характеристика «бесконфликтный», скорее, носит неодобрительный оттенок, как «бесхребетный», «непринципиальный».

И вместе с тем — конфликты нечасто воспринимаются лично. После долгого эмоционального спора русские могут сбавить тон и дружелюбно продолжить общение. Иностранцев это удивляет, «китайцы после такого бы год друг с другом не здоровались».

Возможна также эмоциональная жестикуляция, допустимо повышение голоса, резкое выражение отрицания «Ни за что! Ни в коем случае!» Хотя иностранцами это часто рассматривается как ссора, грубость, (правда-правда, сама много раз сталкивалась) для русских это нередко означает всего лишь бОльшую эмоциональность общения, и не несет недоброжелательности или авторитарности по отношению к собеседнику.

В общем, мне это в форумских дискуссиях многое объясняет. А также — понятно, что навязать одну лишь улыбку или подобное изменение в поведении сложно, это не отдельная внешняя характеристика, она вступает в противоречие с огромным культурным пластом.

А еще — понятно, почему одного лишь правильного акцента недостаточно, чтобы выглядеть «своим». Дистанция между собеседниками, размах и частота жестов, где эти жесты делаются — у лица/головы или на уровне груди, мелодика и темп речи — все это выдает «чужака».

Особенности общения в современном мире

1 Преобладание массового и опосредованного общения. Хотя несколько веков назад существовало непосредственное общение.
2 Увеличение количества вынужденных контактов между людьми. Особенно это заметно в больших городах, где сам образ жизни определяет неизбежность контактов совершенно незнакомых людей с друг другом. Поездка на работу на общественном транспорте, покупки товаров в магазине, просмотр спектаклей. Особенностями этих контактов является то, что они многочисленны и поверхностны. Качества нет.
3 Противоречие между формой, средствами общения и его содержанием, глубиной. С одной стороны, человек без особого труда может установить контакт даже с теми субъектами, которые находятся вдали от него; с другой — совершенствование средств связи не обеспечивает качество и глубину общения. Существует такой феномен как одиночество в толпе.
4 Увеличение доли квазиобщения во взаимодействии человека с окружающим миром. Квазиобщение — мнимое общение, воображаемое, кажущееся.

Многие СМИ создают иллюзию общения. Если индивид систематически смотрит какую-либо передачу, у него создается иллюзия знакомства с ведущими, ощущение, что он их хорошо знает, хотя на самом деле он всего лишь имеет некоторое устойчивое представление о телевизионном образе ведущих.

[2]

Вполне вероятно, что поверхностные, неглубокие, принудительные контакты между людьми при их многообразии, увеличение доли квазиообщения, а также преобладание массового и опосредованного общения снижает его качество повсеместно.

Читайте так же:  Как определить уровень и интенсивность стресса

Качество общения определяется:
1) уровнем, на котором происходит взаимодействие;
2) количеством потребностей, которые человек удовлетворяет в процессе общения с другими людьми;
3) возможностями саморазвития.

Общение может происходить на разных уровнях.

Уровни определяются общей культурой взаимодействующих субъектов, их индивидуальными и личностными характеристиками, особенностями ситуации, социальным контролем и многими другими факторами.

Видео (кликните для воспроизведения).

1 уровень. Самый примитивный — фатический (от лат. fatuus — глупый). Предполагает простой обмен репликами для поддержания разговора в условиях, когда общающиеся особенно не заинтересованы во взаимодействии, но вынуждены общаться. Такое общение носит характер автоматизма и ограниченности. Примитивность заключается не в том, что реплики просты, а в том, что в них нет глубокого смысла. Стандартизация общения. Этот уровень определяется этикетными нормами социального слоя, представителем которого являются субъекты взаимодействия. Субъект не получает никакой новой информации.

2 уровень. Информационный. На этом уровне происходит обмен интересной для собеседников новой информацией, являющейся источником каких-либо видов активности человека (мыслительной, эмоциональной, поведенческой). Этот уровень носит обычно стимулирующий характер и преобладает в условиях совместной деятельности или при встрече старых друзей. Информационный уровень не связан только с содержанием разговора. Это может быть также информация паралингвистического, контекстного плана. В любом случае данный уровень способствует активному включению человека в процессе коммуникации.

Видео (кликните для воспроизведения).

3 уровень. Личностный — характеризует такое взаимодействие, при котором субъекты способны к самому глубокому самораскрытию и постижению сущности другого человека, самого себя и окружающего мира. Данный уровень взаимодействия возникает в особых ситуациях и при определенных условиях, когда у человека появляется вдохновение, озарение, чувство любви, ощущение единения с миром, ощущения счастья. Это ситуации духовного подъема и развития личности, поэтому уровень называют духовным. Личностный уровень является высоко нравственным: он снимает всякие ограничения при взаимодействии именно потому, что они становятся совершенно лишними.

Ваш психолог. Работа психолога в школе.

Самое популярное

Особенности общения
Младший школьный возраст — Общение

Место ребенка в системе общественных отношений. Ребенок, посещающий начальную школу, психологически переходит в новую систему отношений с окружающими его людьми. Живя среди тех же близких, в том же пространстве, называемом «дом», он начинает чувствовать, что его жизнь принципиально изменилась — на него легли обязательства не только ежедневно посещать школу, но и подчиняться требованиям учебной деятельности. Свобода дошкольного детства сменяется отношениями зависимости и подчинения новым правилам жизни. Семья начинает по-новому контролировать ребенка в связи с необходимостью учиться в школе, выполнять домашние задания, строго организовывать режим дня.

Ужесточение требований к ребенку, даже в самой доброжелательной форме, возлагает на него ответственность за самого себя. Необходимое воздержание от ситуативных импульсивных желаний и обязательная самоорганизация создают изначально у ребенка чувство одиночества, отчужденности себя от близких — ведь он должен нести ответственность за свою новую жизнь и сам организовывать ее. Начинается трудный период испытания ребенка не только необходимостью ходить в школу, быть дисциплинированным (правильно вести себя в классе, быть внимательным к ходу урока, к умственным операциям, которые надо совершать при исполнении заданий учителя и др.), но и необходимостью организации своего дня дома, в семье.

Не добрая воля «Я сам», как в дошкольном детстве, а необходимость самостоятельно и ответственно изо дня в день организовывать свою учебную деятельность вызывает у ребенка чувство покинутости родными и высокую сензитивность к отношению со стороны членов семьи.

Конечно, взрослые озабочены учебными проблемами ребенка. Именно дома пытаются организовать его правильное отношение к учебной деятельности — отношение взятой на себя ответственности. Родители специально берут отпуск в сентябре, чтобы помочь ребенку войти в учебную деятельность и определить его самочувствие и успехи на многие годы вперед. Организуется рабочее место (стол, стул, полки, лампа, часы и др.), ведутся беседы о необходимости правильно спланировать свое время, чтобы хорошо учиться и успевать играть, гулять, заниматься другими приятными или обязательными делами. Некоторые родители реально, практически учат организовывать рабочее время для занятий. Так, в одном семействе детям для исполнения домашних заданий давали специально определенное время, тем самым строго контролируя их деятельность. Заведенный будильник ставился перед ребенком на столе. Тикающий будильник, прыгающая поминутно стрелка довольно быстро приучили детей контролировать себя во время работы и не отвлекаться на постороннее.

Самое главное, что может дать семья младшему школьнику, — научить его воздерживаться от развлечений в урочное время, прочувствовать, что значит «делу время — потехе час», брать ответственность на себя, тем самым научиться управлять своей волей.

Разумная и любящая ребенка семья помогает ему освоить предъявляемые к нему требования учебной деятельности и принять эти требования как неизбежное и необходимое.

Успехи ребенка в освоении норм жизни в новых условиях формируют у него потребность в признании не только в прежних формах отношений, но и в учебной деятельности. Характер адаптации к условиям жизни в младшем школьном возрасте и отношение к ребенку со стороны семьи определяют состояние и развитие его чувства личности. В условиях чувствительной к изменению социального статуса ребенка семьи ребенок обретает новое место и внутри семейных отношений: он ученик, он ответственный человек, с ним советуются, с ним считаются.

Речевое и эмоциональное общение.

Школа предъявляет к ребенку новые требования в отношении речевого развития: при ответе на уроке речь должна быть грамотной, краткой, четкой по мысли, выразительной; при общении речевые построения должны соответствовать сложившимся в культуре ожиданиям. Именно в школе, без эмоциональной поддержки со стороны родителей и без упреждающей подсказки с их стороны о том, что следует сказать («благодарю», «спасибо», «позвольте задать Вам вопрос» и др.) в той или иной ситуации, ребенок вынужден брать на себя ответственность за свою речь и правильно ее организовывать, чтобы установить отношения с учителем и сверстниками. Речевая культура общения состоит не только в том, что ребенок правильно произносит и правильно подбирает слова вежливости. Ребенок, обладающий только этими возможностями, может вызвать у сверстников чувство снисходительного превосходства над ним, так как его речь не окрашена наличием у него волевого потенциала, выражаемого в экспрессии, проявляемой уверенности в себе и чувстве собственного достоинства.

Именно усваиваемые и используемые ребенком средства эффективного общения в первую очередь определяют отношение к нему окружающих людей. Общение становится особой школой социальных отношений. Ребенок пока бессознательно открывает для себя существование разных стилей общения. Также бессознательно он пробует эти стили, исходя из своих собственных волевых возможностей и определенной социальной смелости. Во многих случаях ребенок сталкивается с проблемой разрешения ситуации фрустрированного общения.

Реально в человеческих отношениях можно различать следующие типы поведения в ситуации фрустрации:

1) активно включаемый, адекватно лояльный, стремящийся к преодолению фрустрации тип поведения — адаптивная (высокая позитивная) форма социального нормативного реагирования;

[1]

2) активно включаемый, неадекватно лояльный, фиксированный на фрустрации тип поведения — адаптивная форма социального нормативного реагирования;

3) активно включаемый, адекватно нелояльный, агрессивный, фиксированный на фрустрации тип поведения — негативная нормативная форма социального реагирования;

4) активно включаемый, адекватно нелояльный, игнорирующий, фиксированный на фрустрации тип поведения — негативная нормативная форма социального реагирования;

5) пассивный, невключаемый тип поведения — неразвитая, неадаптивная форма социального реагирования1.

Именно в условиях самостоятельного общения ребенок открывает для себя разнообразные стили возможного построения отношений.

При активно включаемом лояльном типе общения ребенок ищет речевые и эмоциональные формы, содействующие установлению положительных отношений. Если того требует ситуация и ребенок действительно был не прав, он извиняется, бесстрашно, но с уважением смотрит в глаза оппоненту и выражает готовность сотрудничать и продвигаться в развитии отношений. Такого рода поведение младшего школьника обычно не может быть действительно отработанной и принятой изнутри формой общения. Лишь в отдельных, благоприятных для себя ситуациях общения он достигает этой вершины.

При активно включаемом неадекватно лояльном типе общения ребенок как бы сдает свои позиции без сопротивления, спешит извиниться или просто подчиниться противной стороне. Готовность без открытого обсуждения ситуации к принятию агрессивного напора другого опасна для развития чувства личности ребенка. Она подминает ребенка под себя и властвует над ним.

При активно включаемом адекватно нелояльном, агрессивном типе общения ребенок совершает эмоциональный речевой или действенный выпад в ответ на агрессию со стороны другого. Он может использовать открытые ругательства или давать отпор словами типа «Сам дурак!», «От такого слышу!» и др. Открытая агрессия в ответ на агрессию ставит ребенка в позицию равенства по отношению к сверстнику, и тут борьба амбиций определит победителя через умение оказать волевое сопротивление, не прибегая к демонстрации физического преимущества.

При активно включаемом адекватном нелояльном, игнорирующем типе общения ребенок демонстрирует полное пренебрежение направленной на него агрессии. Открытое игнорирование в ответ на агрессию может поставить ребенка над ситуацией, если ему хватит интуиции и рефлексивных способностей не переборщить в выражении игнорирования, не оскорбить чувства фрустрирующего сверстника и в то же время поставить его на место. Такая позиция позволяет сохранить чувство собственного достоинства, чувство личности.

При пассивном невключенном типе поведения никакого общения не происходит. Ребенок избегает общения, замыкается в себе (втягивает голову в плечи, смотрит в некое пространство перед собой, отворачивается, опускает глаза и др.). Такая позиция размазывает чувство собственного достоинства ребенка, лишает его уверенности в себе.

В младшем школьном возрасте ребенку придется пройти все перипетии отношений, прежде всего со сверстниками. Здесь в ситуациях формального равенства (все одноклассники и ровесники) сталкиваются дети с разной природной энергетикой, с разной культурой речевого и эмоционального общения, с разной волей и отличным чувством личности. Столкновения эти приобретают выраженные экспрессивные формы. Все многообразие составляющих межличностного общения ложится на каждого ребенка с силой истинных реалий социального взаимодействия людей. Начальная школа вторгает прежде защищенного семьей, малым личным опытом общения ребенка в ситуацию, где взаправду, в реальных отношениях, следует научиться отстаивать свои позиции, свое мнение, свое право на автономность — свое право быть равноправным в общении с другими людьми. Именно характер речевого и экспрессивного общения определит меру самостоятельности и степень свободы ребенка среди других людей.

В младшем школьном возрасте происходит перестройка отношений ребенка с людьми. Как указывал Л.С.Выготский, история культурного развития ребенка к результату, который может быть определен «как социогенез высших форм поведения». Только в недрах коллективной жизни возникает индивидуальное поведение. Начало учебной деятельности по-новому определяет отношение ребенка со взрослыми и сверстниками. Реально имеется две сферы социальных отношений: «ребенок — взрослый» и «ребенок — дети». Эти сферы взаимодействуют друг с другом через иерархические связи.

В сфере «ребенок — взрослый» помимо отношений «ребенок — родители» возникают новые отношения «ребенок — учитель», поднимающие ребенка на уровень общественных требований к его поведению. В учителе для ребенка воплощаются нормативные требования с большей определенностью, чем в семье, — ведь в первичных условиях общения ребенку трудно выделить себя и достаточно точно оценить характер своего поведения. Только учитель, неукоснительно предъявляющий требования к ребенку, оценивая его поведение, создает условия для социализации поведения ребенка, приведения его к стандартизации в системе социального пространства — обязанностей и прав. В начальной школе дети принимают новые условия, предъявляемые им учителем, и стараются неукоснительно следовать правилам.

Учитель становится для ребенка фигурой, определяющей его психологическое состояние не только в классе, на уровне и в общении с одноклассниками, его влияние простирается и на отношения в семье.

Семья в отношении к ребенку становится центрированной на учебной деятельности, на отношениях ребенка с учителем и одноклассниками. В содержание традиционного общения с ребенком в семье включаются все перипетии его школьной жизни.

Источник: Мухина В.С. «Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество»

Особенности общения в городе (стр. 1 из 3)

1. Язык как основное средство коммуникации современного города. 3

2. Факторы, влияющие на формирование современной речи. 6

3. Особенности общения в городе. 9

4. Роль массовых информационных коммуникаций в жизни современного города. 12

Список литературы. 16

Язык современного российского города как сложный лингвистический, лингвосоциальный и лингвокультурный феномен изучается в самых разных аспектах.

Исследуются и описываются различные формы и типы языковой (речевой) коммуникации в пространстве города: от литературного «стандарта» до маргинальных форм типа арго или сленга, разнообразные жанры речевого общения города (от устных, бытовых до письменных, комплексных), множество текстов городской среды (эпиграфика, урбонимика и пр.).

В последние же годы все больше внимания стали обращать и на «нетрадиционные» для российского лингвоградоведения проблемы: лингвокультурные и лингвосемиотические аспекты городского пространства, вопросы языкового планирования, языковой политики и языкового прогнозирования в городской среде.

Можно сказать, что общество имеет такой язык, какой обществом создан, и использует язык так, как умеет и может. Влияние языка на общество усиливается вместе с развитием самого общества — это влияние возрастает по мере развития производства, техники, науки, культуры и государства. Язык участвует в организации труда, в управлении общественным производством, деятельностью учреждении, в осуществлении процесса образования и воспитания членов общества, в развитии литературы и науки.

Таким образом, целью данной работы является рассмотрение особенностей современной городской коммуникации. Данная цель предполагает решение следующих задач: рассмотреть особенности языка как основного средства коммуникации; описать основные факторы, влияющие на формирование современной речи горожан, рассмотреть особенности городского общения, выявить роль массовых коммуникаций в жизни современного города.

Язык — главное средство человеческого общения: люди не могут без языка передавать и получать нужную информацию, воздействовать на окружающих.

Язык создан и развивается потому, что потребность общения постоянно сопутствует труду и быту людей, и ее удовлетворение оказывается необходимым. Поэтому язык, будучи средством общения, был и остается постоянным союзником и помощником человека в его труде, в его жизни.

Трудовая деятельность людей, какой бы сложной или простой она ни была, осуществляется при обязательном участии языка. Даже на предприятиях-автоматах, которыми управляют немногие работники и где потребность в языке, казалось бы, невелика, он все же необходим. Ведь для того, чтобы наладить и поддерживать бесперебойную работу такого предприятия, нужно построить совершенные механизмы и подготовить людей, способных управлять ими. Но для этого нужно овладеть знаниями, техническим опытом, нужна глубокая и напряженная работа мысли. И понятно, что ни овладение трудовым опытом, ни работа мысли невозможны без применения языка, позволяющего читать, книги, слушать лекции, беседовать, обмениваться советами и т. п.[5]

Еще очевиднее, доступнее для понимания роль языка в развитии науки, художественной литературы, образовательно-воспитательной деятельности общества. Нельзя развивать науку, не опираясь на то, что ею уже достигнуто, не выражая и не закрепляя работу мысли в слове. Плохой язык сочинений, в которых изложены те или иные научные результаты, очень заметно затрудняет овладение наукой. Не менее очевидно и то, что серьезные недочеты в речи, с помощью которой популяризируются достижения науки, могут возвести «китайскую стену» между автором научной работы и ее читателями.

Развитие художественной литературы неразрывно связано с языком. Чем полнее и глубже отражает писатель жизнь в своих произведениях, тем совершеннее должен быть их язык. Эту простую истину литераторы нередко забывают. Очень заметна роль языка и в агитационно-пропагандистской работе. Улучшить язык газет, радиовещания, телепередач, лекций и бесед на политические и научные темы — задача очень важная. Язык – орудие усвоения знаний

Языковое пространство города представляет собой форму существования языковой системы в языковом сознании горожан, объединенной единой языковой картиной мира, которая складывается из совокупности речевых произведений (текстов) различных языковых личностей в границах территории одного города.

Языковое пространство города неоднородно, оно состоит из различных компонентов, главными из которых являются литературная разговорная речь как один из вариантов кодифицированного литературного языка; народно-разговорная речь и топонимический компонент, включающий официальные и неофициальные наименования городских объектов.[8]

Сегодня ощутимой потерей на пути развития речи горожан стала почти всеобщая утрата языкового вкуса. Языковая игра, построенная на совмещении разных слоев языка (примеров в советский период множество: В.Высоцкий, А.Галич, Вен. Ерофеев и др.), или просто использование ярко выраженного социального стиля (например, М.Зощенко или А.Платонов) теперь едва ли возможны. Эти приемы стали нормой и перестали восприниматься как игра. Из новых речевых жанров, все-таки имеющих игровое начало, следует упомянуть сленг. Новизна его, впрочем, условна и скорее состоит в социализации, выходе на публичную трибуну.

Русский молодежный сленг представляет собой интересный лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временным» и пространственными рамками. Он бытует в среде городской учащейся молодежи – в отдельных более или менее замкнутых референтных группах.

Резко увеличился в последние десятилетия поток заимствований из английского языка. В наше время вопрос о целесообразности использования заимствований связывается с закреплением лексических средств за определенными функциональными стилями речи. Иностранная терминологическая лексика является незаменимым средством лаконичной и точной передачи информации в текстах, предназначенных для узких специалистов. Если мы попробуем выделить самые распространенные явления, характерные для разговорного языка жителей современного большого города, то в отличие от литературного языка (языка высокообразованных людей, а также «правильного» языка радио и телевидения), подобный жаргон будучи очень живым и неустойчивым, характеризуется некоторыми особенностями. [10]

Во-первых, в нем не так много иноязычных слов, как принято считать. Среди наиболее употребительных: бакс (американский доллар; из америк. англ. формы множественного числа bucks, воспринятой как начальная форма слова), ги(е)рла (девушка; заимствовано от англ. girl и оформлено при помощи окончания -а, характерного для слов молодежного жаргона), попса (популярная эстрадная музыка; от англ. pop. С этим словом связано соответствующее прилагательное попсовый), фе(э)йс (лицо; из школьного жаргона от англ. face) и некоторые другие.

Во-вторых, язык по-прежнему создает семантические кальки: крестный отец (хозяин мафиозной группировки; описательная семантическая калька от англ. godfather), мыло (мыльная опера; усеченная семантическая калька от англ. soap opera — перевод первой части этого сочетания слов — soap). [1]

В-третьих, для данного типа разговорного языка характерны определенные словообразовательные приемы, например, активное использование суффиксов -ух(а) (заказ — заказуха, спокойствие — спокуха, расслабиться — расслабуха), -аг(а) (общежитие — общага), -уг(а) (шофер — шоферюга), -ар(а) (водка — водяра), -он (закидывать — закидон), -ота (лимитчики — лимита), -ёж (балдеть — балдёж) и др.

Жаргонное словообразование очень любит каламбурные сближения: Дом культуры имени Горбунова в народе называется Горбушка, где одновременно звучит часть исходного имени и происходит каламбурное сближение с созвучным словом Горбунов-горбушка.[10]

2. Факторы, влияющие на формирование современной речи

Современная речь отражает неустойчивое культурно-языковое состояние общества, балансирующее на грани литературного языка и жаргона. В разные периоды развития общества разным был и язык. В 20-30-е гг. разговорную речь захлестывали волны уличной стихии — беспризорников, воров, — а также митинговый язык революционных матросов и солдат (от них — обращение братишка). [10]

Остро встал вопрос о сохранении литературного языка, о путях его дальнейшего развития в связи с изменением контингента носителей — в этой формулировке выдающегося лингвиста Е.Д. Поливанова чувствуется не только революционный энтузиазм эпохи, но и горечь, и сознание трагизма момента, вызвавшего изменение контингента носителей. И сохранился, выстоял русский язык — в соответствии с парадоксом Е.Д. Поливанова: развитие литературного языка заключается, в частности, в том, что он все меньше изменяется. Жаргон, как видно, явление не новое в нашей языковой истории. Да и не только в нашей. Жаргон — английский сленг, французское арго — явление, характерное для языкового развития.

В разные периоды истории сообщества людей, объединенные общим делом, общими интересами, а более всего — сознанием братства и отчужденности от остального общества, изобретали и свои особые способы общения, устные и письменные. Для них важно было, чтобы посторонние их не поняли, — и отсюда всякие приемы зашифровывания и переноса значений слов.

Сейчас же так называемый общий жаргон — заниженный стиль речи, размывающий и нормы языка, и нормы речевого этикета, — становится привычным не только в повседневном общении, но и звучит в теле- и радиоэфире. А также присутствующая в современном обществе актуальность культурных достижений западной цивилизации — вполне естественная плата за шаг, сделанный ей навстречу. То, что там связано с индустрией шоу, в основе которой лежат несколько эксплуатируемых обществом идей, связанных с деньгами, сексом, насилием, жаргоном, и то, что там воспринимается преимущественно как некая зрелищная форма, звучит у нас как своеобразное руководство к действию.

Читайте так же:  Влияние экспансивно-шизоидной акцентуации характера на адаптацию человека в обществе и взаимоотношен
Особенности общения
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here